¡Jurassic Camp fue todo un éxito!
Jurassic Camp was a huge success!

Con gran entusiasmo compartimos que nuestro Jurassic Camp, en sus tres versiones, fue una experiencia extraordinaria. A lo largo de estas jornadas, cerca de 200 estudiantes, acompañados por 22 integrantes del equipo organizador, disfrutaron de múltiples actividades recreativas y educativas que estimularon su imaginación, fomentaron el trabajo en equipo y despertaron su curiosidad por el mundo prehistórico. Desde juegos temáticos hasta emocionantes dinámicas al aire libre y una enriquecedora visita al Bioparque Ukumarí, hicieron de este una aventura inolvidable.
**We are thrilled to share that our Jurassic Camp, in all three versions, was an extraordinary experience. Throughout these days, nearly 200 students, accompanied by 22 members of the organizing team, enjoyed a variety of recreational and educational activities that stimulated their imagination, fostered teamwork, and sparked their curiosity about the prehistoric world. From themed games to exciting outdoor activities and an enriching visit to the Ukumarí Biopark, this was an unforgettable adventure.
Viajeros del tiempo
Time travelers

Los estudiantes de Primero A, B y C del Track A realizaron una actividad sumativa de la unidad Where we are in place and time (Dónde nos encontramos en el tiempo y en el espacio), en la que exploraron su historia personal a través del pasado, el presente y el futuro. En esta actividad, compartieron recuerdos de su nacimiento y su primer día en el colegio, reflexionaron sobre su vida actual con sus familias y en el Liceo Pino Verde, allí expresaron sus sueños y aspiraciones para el futuro, ilustrando cada etapa con fotografías y relatos significativos.
**First Grade A, B, and C students track A completed a summative activity for the unit “Where We Are in Place and Time,” exploring their personal history through the past, present, and future. In this activity, they shared memories of their birth and first day of school, reflected on their current lives with their families, and reflected on their lives at Liceo Pino Verde, where they expressed their dreams and aspirations for the future, illustrating each stage with meaningful photographs and stories.
¡Orgullo LPV!
LPV Pride

Con gran orgullo compartimos los logros de tres estudiantes que han dejado en alto el nombre de nuestro colegio. Gabriel Esteban Espejo Gómez (5.º B, track B) obtuvo medalla de plata en la exigente competencia de natación en aguas abiertas Oceanman, tras completar los 500 metros en la laguna de Guatapé en tan solo 12 minutos. Celeste Orozco Salazar (10.º, modalidad semipresencial) se coronó campeona de dobles en el torneo ITF J30 Ibagué, categoría 18 años, mostrando una vez más su dedicación y talento en el tenis.
Por su parte, Samuel Castrillón, estudiante de la modalidad virtual, recibió su diploma este 30 de abril y partirá hacia Estados Unidos para unirse al equipo de golf de la Universidad Hannibal LaGrange (HLGU) en el otoño de 2025. Samuel iniciará estudios en Administración de Empresas, destacándose no solo por su excelencia deportiva, sino también por su liderazgo y visión emprendedora.
¡Felicitaciones! Sus logros nos llenan de inspiración y orgullo.
**With great pride, we share three students achievements who have brought honor to our school. Gabriel Esteban Espejo Gómez (Grade 5B, Track B) won a silver medal in the demanding Oceanman open water swimming competition, completing the 500 meters in the Guatapé in just 12 minutes. Celeste Orozco Salazar (Grade 10, blended learning program) was crowned doubles champion at the ITF J30 Ibagué tournament, in the under-18 category, once again showcasing her dedication and talent in tennis.
Meanwhile, a student from the virtual program, Samuel Castrillón, received his diploma on April 30th and will head to the United States to join the golf team at Hannibal-LaGrange University (HLGU) in 2025 fall. Samuel will begin his studies in Business Administration, standing out not only for his athletic excellence but also for his leadership and entrepreneurial vision.
Congratulations! Your achievements fill us with inspiration and pride.
LPV en el MUN
LPV in the MUN

Con gran entusiasmo, un grupo de 20 estudiantes de nuestro colegio participó en el Modelo de Naciones Unidas organizado por el Liceo Francés de Pereira, un encuentro académico que reunió a instituciones de toda la región. Esta experiencia no solo fue una oportunidad para representar a nuestra institución, sino también para fortalecer habilidades clave como la investigación, la oralidad, la argumentación y la diplomacia, pilares esenciales para la formación integral de nuestros estudiantes. ¡Y los resultados hablan por sí solos! Nuestros delegados se destacaron por su preparación, liderazgo y compromiso, recibiendo 7 importantes reconocimientos.
🏅 Valeria Osorio – Mejor Oradora en Human Rights
🏅 Salomé Gallego – Delegada Sobresaliente en ACNUR
🏅 Samuel Carrascal – Mejor Delegado en ACNUR
🏅 Juan José Grajales – Mejor Discurso de Apertura en ONUDD
🏅 Juan Sebastián Bernal – Mejor Orador en CONSEG
🏅 Juan Eduardo Sánchez – Delegado Sobresaliente en CONSEG
🏅 Juan Alejandro – Mejor Delegado en CONSEG
¡Felicitaciones a todos los participantes por dejar en alto el nombre de nuestro colegio!
**With great enthusiasm, a group of 20 students from our school were part of the United Nations Model organized by the Liceo Francés of Pereira, an academic event that brought together institutions from across the region. This experience was not only an opportunity to represent our school but also to strengthen key skills such as research, public speaking, argumentation, and diplomacy—essential pillars in the comprehensive education of our students.
And the results speak for themselves! Our delegates stood out for their preparation, leadership, and commitment, receiving seven important recognitions:
🏅 Valeria Osorio – Best Speaker in Human Rights
🏅 Salomé Gallego – Outstanding Delegate in UNHCR
🏅 Samuel Carrascal – Best Delegate in UNHCR
🏅 Juan José Grajales – Best Opening Speech in UNODC
🏅 Juan Sebastián Bernal – Best Speaker in CONSEG
🏅 Juan Eduardo Sánchez – Outstanding Delegate in CONSEG
🏅 Juan Alejandro – Best Delegate in CONSEG
Congratulations to all participants for representing our school with excellence!
Escuela de Padres en acción
Escuela de Padres in action

Durante la semana, se llevaron a cabo dos encuentros de Escuela de Padres dirigidos a distintas etapas del desarrollo de nuestros estudiantes. Para las familias de primaria, se generó un valioso espacio de reflexión en torno a la infancia y las bases de una salud mental sólida, abordando el impacto de la tecnología, la nutrición, el sueño y los vínculos en el desarrollo infantil. Por otro lado, los padres de estudiantes de Grado 11 y 12 participaron en la charla “Paternidad en tiempos de redes sociales y vapeo”, donde se exploraron los retos actuales de la adolescencia y se ofrecieron herramientas para fortalecer la comunicación, la confianza y el acompañamiento desde el amor y los límites claros.
**During the week, two Parents’ School meetings were held, addressing different stages of our students’ development. For elementary school families, a valuable space was created for reflection on childhood and the foundations of strong mental health, addressing the impact of technology, nutrition, sleep, and relationships on child development. 11th and 12th grade Parents participated in the discussion “Parenting in the Age of Social Media and Vaping,” which explored the current adolescence´s challenges and offered tools to strengthen communication, trust, and support based on love and clear boundaries.
Un encuentro muy emotivo
A very emotional meeting

El pasado lunes, los estudiantes de noveno grado, en su línea de servicio, iniciaron una indagación significativa sobre el abandono en la primera infancia y en el adulto mayor. Como parte del proceso, y en compañía de sus padres, visitaron el hogar Centro Vida Cerritos, coordinado por la Alcaldía de Pereira. Este primer encuentro intergeneracional fue calificado como una experiencia transformadora, se compartieron momentos de reflexión, siembra simbólica y emotivos recuerdos entre generaciones. La actividad no solo permitió explorar las causas y consecuencias del abandono, sino que también fortaleció los lazos entre estudiantes, familias y comunidad, dejando una huella profunda en todos los participantes.
**Last Monday, ninth-grade students, in their line of service, began a meaningful inquiry into early childhood and older adult abandonment. As part of the process, and accompanied by their parents, they visited the Centro Vida Cerritos home, coordinated by the Mayor’s Office of Pereira. This first intergenerational meeting was described as a transformative experience, moments of reflection, symbolic sowing, and emotional memories were shared between generations. The activity not only allowed for an exploration of the causes and consequences of abandonment, but also strengthened the bonds between students, families, and the community, leaving a profound impression on all participants.